Log in
|
Create an account
Print
Итальянские Альпы (часть 3)
::cck::177::/cck::
::introtext::

Следующий день мы посвятили осмотру символа Доломитовых Альп – Трем пальцам (Tre Cime Di Lavaredo). Когда мы подъехали к стоянке, затормозили, чтобы узнать куда ехать. А вот тронуться была проблема. Стоянка ведь тоже находится на горе, под уклоном. Наш автобус не тянул, пришлось всем вылезти. С ревом, визгом, выбрасывая из-под колес гравий,мы тронулись. А бешеные итальянцы стоят сзади и сигналят.

::/introtext::
::fulltext::

В конце концов, с горем пополам припарковались и двинулись по тропе. Мы изначально договорились, что Лера поведет Свету на не слишком сложную виа-феррату, а мы с детьми прогуляемся по тропинке до приюта и там уже все встретимся. Девушки в скором темпе двинулись вперед, а мы вальяжным шагом отправились вслед.

Пальцы и впрямь выглядели внушительно. И панорамы вокруг открывались дивные. Белые камни на зеленых альпийских лугах, поросших цветами. В одном месте мы обнаружили два небольших озера-лужи. На привал остановились в тени больших валунов. Но у меня просто парадоксальная способность попадать в нелепые ситуации! Чаще всего это затрагивает мой гардероб. Уже ушли в небытие спортивные штаны, которые я порвала кошками на Карпатах, а джинсы после первой виа-ферраты лежат вместо половой тряпки у входа в палатку. Вставая с камня, я больше почувствовала, чем услышала треск и уже обреченно взглянула на дырку, которая зияла на самом интересном месте. Это хорошо, что у меня с собой была иголка и леска, кое-как залатали это безобразие, но решила, что с собой стоит брать в два раза больше одежды.

Дошли до приюта, взглянули на два бирюзовых озера в долине, перекусили и стали дожидаться вторую часть группы. Они тоже вскоре пришли и назад мы вернулись вместе.

Следующий день был днем переезда в Мольвено. Это небольшой аккуратный городок с огромным шикарным кемпингом у бирюзового озера. Ехали долго, по шоссе и по горному серпантину. Видели, как в долинах растет виноград, на каждом кусочке земли. В одном месте он рос на пятачке в 5 метров между шоссе и железной дорогой. Также в долинах посадки яблонь, персиков и нектарин. Жара стояла сильная и к концу всех укачало. У кемпинга долго ждали, пока освободиться место, все занято. Наконец усталые и замученные въехали, разложились.

Кемпинг находился прямо в городе. Здесь был и теннисный корт, и бассейн, и ресторан. В общем, все для жизни и отдыха. Нам выдали карты, по которым можно было бесплатно ездить на автобусе и посещать все блага цивилизации, кроме того с картами Молвено можно было получить множество скидок. Кемпинг был поделен на участки. Одни больше, другие меньше. Каждой группе отдыхающих выделяли такой участок. По углам участков росли невысокие деревья, но тень от них была. Здесь также были души, мойки для посуды и даже был бесплатный интернет, но до того медленный, что пользоваться им не хотелось.

Но жемчужиной, конечно, было озеро. Из кемпинга к нему вела калитка с кодом, которая была предназначена только для постояльцев кемпинга, но ходили все, кому угодно. За калиткой шел шикарный зеленый газон для отдыха, который резко заканчивался и начинался пляж с мелкими белыми кусочками обкатанного доломита. Идти по ним было немножко жестко, но приятно. Вода была как в горной речке – прозрачной и прохладной, но это никак не влияло на купальщиков.

Мы окунулись, и я отправилась в палатку. Переезд оказался для меня тяжелее похода в горы. Немного мутило, и болела голова. Антон принес мне ужи прямо в палатку, и я снова заснула. Тем временем остальная группа гуляла по городу и слушала концерт живой музыки.

Следующий день мы купались, загорали, вечером гуляли по городу и смотрели на огни домов и улочек. Атмосфера была незабываемой. Здесь мы впервые попробовали итальянское мороженое. Сравнить его с нашим было просто кощунством! За полтора евро ты получал большой вафельный стаканчик с тремя шариками по твоему выбору. Этого хватало взрослому человеку, чтобы плотно пообедать. Мороженое было НАСТОЯЩИМ! Если шоколадное, то ты чувствуешь именно шоколад со сливками, если лимонное, это вкус лимона, а в клубничное добавлена тертая клубника. Мы ели мороженое по несколько раз в день. К концу поездки я уже им объелась так, что не могла на него смотреть. Теперь наше латвийское мороженое даже пробовать не хочется.

Следующий день мы разделились, Света и Сергей с детьми отправились в сторону города, а мы пошли смотреть Наполеоновские форты на берегу озера. Фронтов особо мы не нашли, потому как они были полуразрушены, полузаросшие и указатели к ним были очень туманными. Но прогулка вдоль озера по лиственному лесу сама по себе была приятной. Мы понаблюдали за работой лесопилки. Лесопилка была старинная, в действие ее приводило крутящееся под напором воды колесо в речушке. В общем, типичная старинная лесопилка-музей.

Еще один день мы посвятили веревочному парку. В стоячих кабинках подъемника мы поднялись вверх по склону, прямо к парку. Там детям одели страховку и под присмотром инструкторов пустили их лазать. Правда, только на самую легкую трассу, потому как остальные были доступны с семи лет. Нам тоже предложили пройти несколько сложных трасс, но мы решили немного поэкономить денежные ресурсы.

После парка мы зашли на ферму, где дети смогли посмотреть на животных. В домике хозяйка продавала самоиспеченное печенье, мед, сыр и молоко. Я купила стакан молока, оно и вправду было настоящим. Детям взяли по стаканчику домашнего йогурта с медом. В общем, все были довольны. После мы прошли по тропе до смотровой площадки и спустились обратно к подъемнику. По правде говоря, жутковато на полном ходу прыгать в кабинку, особенно вдвоем. На склонах, над озером парили несколько парашютистов, а на смотровой площадке мы заметили трамплин в пропасть, видимо оттуда они и прыгали.

Оставшиеся дни мы просто отдыхали, гуляли по городу и округе. Городки в Италии - ни чета нашим. Мало, что у них все чисто и аккуратно, но кроме того у них все утопает в цветах. Цветы на балконах, окнах, клумбах, мостах. Чаще всего это яркие герани – красные, розовые, белые с крапинками. Глаза радуются такому буйству цвета. А люди очень простые и веселые. Мы ехали на автобусе. В салоне сидела сеньора, она заметила за окном подружку, сказала шоферу. Тот остановился, бабушки из окна поболтали и только тогда мы поехали дальше. В магазине нам встретилась женщина, узнав, что мы русские из Латвии, она начала с восторгом рассказывать, что ее мать тоже работалаЛатвии, в беседу вступила и продавщица, которая не знала русского, а объяснялась жестами.

По дорогам ездить по правилам просто не возможно. Все как тараканы едут, куда им вздумается. Да и улочки узкие, наклонные и с такими поворотами, что вписаться в него с первого раза просто не возможно. Приходилось давать задний ход и "доворачиваться". Полицейские в городе этакие вальяжные итальянцы, которые ходят в форме и чаще заигрывают с девушками, чем следят за порядком.

В общем, итальянцы мне понравились. Итальянский язык тоже – он очень мелодичный и звучный, со всей нелюбовью к языкам, у меня появилось желание его выучить. У них очень много довольно не дорогих, красочных книг. Я приобрела несколько, хоть они и были на итальянском. В последний день я решила провести рейд по орешникам, которые росли вдоль пляжа. Они все были просто усыпаны орехами, которые никто не собирал. Я это заметила после того, как живущие рядом немцы притащили с пляжа целый таз. Вот в последний день перед отъездом, с утречка я и отправилась на «охоту». Собрала целый максимовский мешок. После были сборы и перед самым отъездом последнее купание. Это оказалось вообще последнее купание этим летом. В Латвии уже наступила осень.

Ехали с приключениями. При развороте немного поцарапали стенку кафеюшни, долго стояли, разбирались, после стояли в многокилометровых пробках, а ночью в Германии у нас полетело сцепление. Что бы сделал немец? Он бы вызвал эвакуатор и пока машину ремонтировали в ближайшем автосервисе, снял бы гостиничный номер. Но мы люди русские. Поняли, что стоимость ремонта в Германии не потянем и придумали такую штуку. Трогаемся с третьей скорости. Доезжаем до горки, останавливаемся и трогаемся уже с пятой скорости. Машина сначала судорожно дергается, после начинает разгоняться и до следующего светофора едет вполне нормально. Таким видом передвижения мы поразили не только всю Варшаву, но и придорожные кафе и заправки. До Латвии доехали немного позже, чем планировали, но доехали! Так и завершилось наше веселое путешествие.

Итальянские Альпы (часть 1)

Итальянские Альпы (часть 2)

::/fulltext::